Μεταφράσεις

Στον τόμο αυτό συγκεντρώνεται το δημοσιευμένο μεταφραστικό ποιητικό έργο του Ζήσιμου Λορεντζάτου. Πρόκειται για μεταφράσεις των: Ezra Pound, W.Blake, Friedrich Hölderlin, W.B. Yeats Eugenio Montale, Wislawa Szymborska, W.H. Auden.

Το βιβλίο περιλαμβάνει, πέρα από τα ποιήματα, εισαγωγικά σημειώματα του Ζήσιμου Λορεντζάτου, και παράρτημα στο οποίο παρουσιάζονται τα δοκίμια του Edgar Allan Poe Η Φιλοσοφία της συνθέσεως, Η ποιητική αρχή και Εύρηκα καθώς και η πεζή μετάφραση του ποιήματος του Gerard Manley Hopkins, Felix Randal, η οποία αποτελεί απόσπασμα από τη μελέτη του Ζ. Λορεντζάτου Φόρος τιμή στον E.A.Blair (George Orwell).

Για την επιμέλεια της έκδοσης χρησιμοποιήθηκαν τα προσωπικά αντίτυπα του μεταφραστή.

10,50

Διαθέσιμο κατόπιν παραγγελίας

Κωδικός προϊόντος: 88579 Κατηγορίες: , Συγγραφέας:

Αξιολογήσεις

Δεν υπάρχει καμία αξιολόγηση ακόμη.

Κάνετε την πρώτη αξιολόγηση για το προϊόν: “Μεταφράσεις”

Συγγραφέας: Ζήσιμος Λορεντζάτος

Α’ Έκδοση: 2014
Σελίδες: 212
Διαστάσεις: 14 x 21
ISBN: 978-960-572-025-4

Μεταφράσεις

Μεταφράσεις
Μεταφράσεις

Διαθέσιμο κατόπιν παραγγελίας

88579|Μεταφράσεις preloader